Please use this identifier to cite or link to this item: http://univ-bejaia.dz/dspace/123456789/10099
Full metadata record
DC FieldValueLanguage
dc.contributor.authorSalmi, Nazim-
dc.contributor.authorSalmi, Fatima-
dc.contributor.authorMerzouk, Sabrina (Directrice de thèse)-
dc.date.accessioned2018-06-05T09:33:31Z-
dc.date.available2018-06-05T09:33:31Z-
dc.date.issued2017-
dc.identifier.urihttp://univ-bejaia.dz/dspace/123456789/10099-
dc.descriptionOption : Sciences du langageen_US
dc.description.abstractL'Algérie est un pays riche concernant les langues en présence à savoir le français, l'arabe et le berbère. Cette situation de plurilingue est visible sur le plan langagier du parler algérien. Le contact entre ces langues permet à la langue française de prendre une forme différente notamment dans le domaine de la presse, de ce fait, il apparaisse plusieurs phénomènes linguistiques tels que le xénisme, l'emprunt, la dérivation hybride…etc.en_US
dc.language.isofren_US
dc.publisherUniversité de Bejaiaen_US
dc.subjectCréativité lexicale : Néologisme : Contact de langues : Xénisme : Emprunt : Dérivation hybride.en_US
dc.titleLa créativité lexicale par voie xénisme et dérivation hybride dans la presse écrite algérienne : cas d’El Watanen_US
dc.typeThesisen_US
Appears in Collections:Mémoires de Master

Files in This Item:
File Description SizeFormat 
La créativité lexicale par voie de xénisme et de dérivation .pdf2.71 MBAdobe PDFView/Open


Items in DSpace are protected by copyright, with all rights reserved, unless otherwise indicated.