Please use this identifier to cite or link to this item:
http://univ-bejaia.dz/dspace/123456789/19096
Full metadata record
DC Field | Value | Language |
---|---|---|
dc.contributor.author | Taleb, Lamia | - |
dc.contributor.author | Taleb, Dyhia | - |
dc.contributor.author | Akir, Hania (encadreur) | - |
dc.date.accessioned | 2022-06-06T12:55:52Z | - |
dc.date.available | 2022-06-06T12:55:52Z | - |
dc.date.issued | 2021-12 | - |
dc.identifier.uri | http://univ-bejaia.dz/dspace/123456789/19096 | - |
dc.description.abstract | Notre objectif à travers ce travail est de connaitre les caractéristiques morphologiques et sémantiques des noms des mosquées de cette région. Nous avons choisi de travailler sur les trois daïras d’Azeffoun, Bouzeggan et Azzazga parce que ces dernières comportent le plus de noms que d’autres daïras. Nous avons divisées notre travail de recherche en deux chapitres : le premier chapitre est consacré à l’étude morphologique des noms des mosquées à savoir la forme, le genre et l’origine linguistique. Concernant le second chapitre, nous avons interprétées tous les noms de notre corpus qui sont au nombre de 112 noms, puis nous les avons classés en 14 catégories d’appartenances sémantiques. A l’issue de notre étude nous avons déduit que la majorité des noms de notre nomenclature sont de forme simple, issus de langue berbère et la majorité de ces noms sont en rapport avec | en_US |
dc.language.iso | fr | en_US |
dc.subject | Noms des mosquées : Approche morphologique | en_US |
dc.subject | Noms des mosquées : Approche sémantique | en_US |
dc.title | Etude morphologique et sémantique des noms de mosquées de la wilaya de Tizi Ouzou | en_US |
dc.type | Thesis | en_US |
Appears in Collections: | Mémoires de Master |
Files in This Item:
File | Description | Size | Format | |
---|---|---|---|---|
Etude morphologique et sémantique des noms de mosquées de la wilaya de Tizi Ouzou.pdf | 2.87 MB | Adobe PDF | View/Open |
Items in DSpace are protected by copyright, with all rights reserved, unless otherwise indicated.