DSpace Repository

إشكالية ترجمة المصطلح الديداكتيكي من اللغة الأجنبية إلى اللغة العربية : المعجم الموسوعي لعلوم التربية أحمد أوزي

Show simple item record

dc.contributor.author أيت مقران, مريم
dc.contributor.author خنيش, السعيد. مدير البحث
dc.contributor.author أيت سعد اللّه, سعاد
dc.date.accessioned 2017-06-29T07:44:19Z
dc.date.available 2017-06-29T07:44:19Z
dc.date.issued 2016
dc.identifier.uri http://univ-bejaia.dz/dspace/123456789/2313
dc.description تخصص : علوم اللسان en_US
dc.description.abstract الترجمة ليست مجرد عملية لغوية فحسب وإنما هي عملية تواصلية علمية .النظر إلى الترجمة من زاوية اللغة الهدف لا اللغة المصدر ، فهي عملية تهدف الى إثراء قاموس اللغة الهدف و ليس المقابلة بين اللغتين فيجب أن يعبر المصطلح عن مدلول مقابله الأجنبي ، فيجب على الترجمة أن ترتكز على المعنى أكثر.سقوط فرضية العجز اللغوي بوجود امكانيات الإنتفاء و توليد المصطلحات في وسط ميدان علمي جديد هو الديداكتيك en_US
dc.language.iso other en_US
dc.publisher جامعة عبد الرحمان ميرة - بجاية en_US
dc.subject الترجمة العربية en_US
dc.subject اللغة العربية : المصطلح الديداكتيكي en_US
dc.title إشكالية ترجمة المصطلح الديداكتيكي من اللغة الأجنبية إلى اللغة العربية : المعجم الموسوعي لعلوم التربية أحمد أوزي en_US
dc.type Thesis en_US


Files in this item

This item appears in the following Collection(s)

Show simple item record

Search DSpace


Advanced Search

Browse

My Account