Abstract:
ارتأينا أن نكشف من خلال هذه الدراسة عن واقع التداخل اللغوي في الجرائد اليومية في الجزائر باختيارنا لعيّنة بحث نموذجًا للدراسة تمثلت في جريدة النهار.
التداخل يخص جميع المستويات معدا المستوى الأسلوبي فلم نقف عنده لأنه يخص الجمل و ليس المفردات مثل التعبير باللغة الفرنسية يختلف عن التعبير باللغة العربية بالإضافة إلى بعض الأخطاء كبدء الجملة "بجار و مجرور". و كتابة " أين" في وسط الجملة والأصل أن " أين" تكون فقط في صدارة الكلام باعتبارها اسم للاستفهام، وأسماء الاستفهام تحتل صدارة الكلام