dc.contributor.author |
صايت, رانية |
|
dc.contributor.author |
صايت, لامية |
|
dc.contributor.author |
بن ناصر, داية (مديرة البحث ) |
|
dc.date.accessioned |
2024-10-01T08:28:36Z |
|
dc.date.available |
2024-10-01T08:28:36Z |
|
dc.date.issued |
2024-09 |
|
dc.identifier.uri |
http://univ-bejaia.dz/dspace/123456789/24397 |
|
dc.description |
لسانيات عربية |
en_US |
dc.description.abstract |
العلمي مْن نطاق خاص، لذا أ ضحْى ان الضر وّري-اليوم-اكتشاف هذه المصطلحات وتر جّمتها من أجل معرفّة جوهرهّا وكنهها
فمفاتيح العلوم مصطلحاتها التي ندرك بها ماهية العلوم وما فيها من مفاهيم.
هذا ما دفعنا إلى اختيار كتاب "المصطلحية النظريّة ، المنهجية والتطبيقات" وتحليله من خلال دراس أهم المصطلحات
الواردة فيه باعتباره مر جّعا هاما في مجال البحث الاصطلاحي، وذلك من ناحية البنيةالشكلية والبنيةالمفهومية لكل مصطلح والمقارن
بين ما و رِد في النص الأصلي ومقا بِله في النص الهدف بالاعتماد على المنهج الوصفي التحليلي المقا رِن، وكان ذلك لهد ف بالغ ومهمٍّ
وهو فهم العملية المعقدة لنقل المصطلحات العلمية من لغة إلى أخرىّ وتحقيق الد قة المفهوامية التي تؤ د يها المصطلحات في مجال البحث الاصطلاحي .
كما توصلنا في الأخير إلى استخلاص مجموعة من النتائج التي تلخِّص لنا عمليةالترجمة من اللغة الأجنبية إلى اللغة العر بّية
ولتي لم تتحر ر من قيود الترجمة الحر فّية وعيوبها، وكذلك عدم ال تو افق في توحيد المصطلحات الذي يظهرمن خلال تعد د المصطلحات المقابلة للمفهوم الواحد |
en_US |
dc.language.iso |
other |
en_US |
dc.subject |
مؤلفات عربية : مصطلح : ترجمة : إشكالية |
en_US |
dc.subject |
مؤلفات عربية : بحث اصطلاحي |
en_US |
dc.title |
البحث االصطالحي و إشكالية المصطلح و الّترجمة في المؤلَّفات العربية: كتاب المصطلحية النظرية و المنهجية و التطبيقات لماريا تيريزا كابري ترجمة محمد أمطوش أنموذجا |
en_US |
dc.type |
Thesis |
en_US |