The Internalization Of Western Taboos Among Algerian Youth: The N-word As A Cultural Frame

Authors

  • Hanene Nouar University of Mentouri Brothers, Constantine 1 https://orcid.org/0009-0009-6101-4231
  • Amani Boudada University of Mentouri Brothers, Constantine 1 Laboratoire de Langue et Traduction (LLT)

Keywords:

Algerian Youth, American Taboo, N-word, postcolonial world, western culture

Abstract

In the new era, the postcolonial world, in particular, has to a certain degree, shaped Algerian youth’s attitude and linguistic behavior; thus, a new cultural challenge has emerged. With this, we reflect on an imported, originally American/Western taboo: the N-word. In the article, we examine the sociolinguistic dimensions of the N-word within the context of Algerian culture, focusing specifically on its prevalence among Algerian Generation Z and Millennials, and accounting for their attitudes and patterns of use in various activities, especially in reading, speaking, and texting. Drawing upon a mixed-methods approach, the research adopts a qualitatively-based behavioural observation of Generation Z. For the sample, we opted for 16 EFL students along with a set of structured interviews with a sample of 10 Millennials. Then, finally, using a Likert scale for quantitative descriptive purposes addressed to both Generation Z and Millennials, a total of 50 responses were received online through Google Forms. The findings reveal an intricate connection between globalized language appropriation; the research participants appear to be heavily influenced by Western culture, media, and history, which is reflected in their attitudes towards the N-word and its patterns of use, whether in speech, text, or reading. Thus, cultural mimicry extends to include even the foreign taboos, a worrying issue that indicates either the ability of Algerian youth to emerge into the global world easily or that they are passive recipients of Western beliefs, attitudes and taboos. Finally, this study’s significance lies in its contribution to the lack of clear sociolinguistic discussion of the shift in the Algerian youth’s perception of taboos, including linguistic terms irrelevant to Algerian history, which seem to be part of their day-to-day discourse.

References

Alim, H.S., Ibrahim, A., & Pennycook, A. (Eds.). (2009). Global linguistic flows: Hip hop cultures, youth identities, and the politics of language. Routledge

Aoumeur, H. (2023). Tamazight in the Algerian schools: Decisions and responses. In Embracing change: Emancipating the landscape of research in linguistics, language and literature. Proceedings of International Conference of Research on Language Education (I-RoLE 2023), 13–14 March, 2023, Noble Resort Hotel Melaka, Malaysia https://doi.org/10.15405/epes.23097.9

Asim, J. (2007). The N word: Who can say it, who shouldn’t, and why. Houghton Mifflin.

Benrabah, M. (2013). Language conflict in Algeria: From colonialism to post-independence. Multilingual Matters.

Boukous, A. (2013). Revitalisation de l’amazighe : enjeux et stratégies. Langage Et Société, 143(1), 9–26. https://doi.org/10.3917/ls.143.0009

Bourdieu, P. (1992). Language and symbolic power. Polity Press. https://monoskop.org/images/4/43/Bourdieu_Pierre_Language_and_Symbolic_Power_1991.pdf

Brown, A. (2019). African American enslavement, Speech Act Theory, and the law. Journal of African American Studies, 23(3), 162–177. https://doi.org/10.1007/s12111-019-09431-z

Celious, A. K. (2012). How “Bitch” became a good thing-or, at least not that bad. Perspectives. (90-96). Department of Sociology, University of Michigan. https://prba.isr.umich.edu/wp-content/uploads/2024/06/celious.pdf

Cutler, C. (2008). “Keepin’ it real”: White Hip‐Hoppers’ discourses of language, race, and authenticity. Journal of Linguistic Anthropology, 13(2), 211–233. https://doi.org/10.1525/jlin.2003.13.2.211

Du Bois, W. E. B. (1903). The souls of black folk. Oxford University Press.

Fisher, E. J. (2008). The N-Word: Reducing verbal pollution in schools. The Clearing House: A Journal of Educational Strategies Issues and Ideas, 81(6), 278–281. https://doi.org/10.3200/tchs.81.6.278-281

Kennedy, R. (2003). Nigger: The strange career of a troublesome word. Vintage

Makhlouf, A., Andersen, I., & Anderson, R. (2024). Global warming’s impacts and the role of education in shaping social responsiveness. Journal of Studies in Language, Culture and Society (JSLCS), 7(3), 159–168.

Messeded, M (2023). English as a medium of instruction in Algerian higher education: Lecturers’ attitudes towards learning english in Blida 2 university. Afak for Sciences Journal, 8(5), p. 35– 49.

Myers, K., Williamson, P. (2001). Race talk: The perpetuation of racism through private discourse. Race & Society, 4(1), 3–26. https://doi.org/10.1016/S1090-9524(02)00032-3

Pryer, E., S. (2016). The Etymology of nigger: Resistance, language, and the politics of reedom in the Antebellum North. Journal of the Early Republic, 36(2), 203–245. https://doi.org/10.1353/jer.2016.0028

Rahman, J. (2007). An ay for an ah: Language of survival in African American. American Speech, 82(1), 65–96. https://doi.org/10.1215/00031283-2007-003

Rais Ali, I., & Medjahed, Y. (2024). Media and history Dialectical relationship between media and history, documenting the historical memory with new visions in the frame of the information society. Journal of Studies in Language, Culture and Society (JSLCS), 7(1), 126–142.

Twain, M. (1884). The adventures of Huckleberry Finn. Charles L. Webster and Company.

Downloads

Published

2026-01-16

How to Cite

Nouar, H. ., & Boudada, A. . . . (2026). The Internalization Of Western Taboos Among Algerian Youth: The N-word As A Cultural Frame. The Journal of Studies in Language, Culture, and Society, 8(4), 347–363. Retrieved from https://univ-bejaia.dz/revue/jslcs/article/view/818